You are here

Home » Language Facts

Translations & Interpreting


Click on the image below to download the American Translators Association's guide to buying translations

Translators and interpreters facilitate communication by rendering one language into another. Translators do so through written communication, while interpreters use verbal communication. 

The following information is from the Bureau of Labor Statistics 2010-11 Occupational Outlook Handbook:

Interpreters and translators facilitate the cross-cultural communication necessary in today's society by converting one language into another. However, these language specialists do more than simply translate words—they relay concepts and ideas between languages. They must thoroughly understand the subject matter in which they work in order to accurately convey information from one language into another. In addition, they must be sensitive to the cultures associated with their languages of expertise.

Although some people do both, interpreting and translation are different professions. Interpreters deal with spoken words, translators with written words. Each task requires a distinct set of skills and aptitudes, and most people are better suited for one or the other. While interpreters often interpret into and from both languages, translators generally translate only into their native language.



-"Interpreters and Translators." Occupational Outlook Handbook, 2010-11 Edition. Bureau of Labor Statistics. July 21, 2010.


Translation & Interpreting | Two Modes of Interpreting | About Translation | Translator & Interpreter Services | Work Environment


LSC is a corporate member of:
LSC Memberships and Associations
  LSC is certified as a woman-owned business by:
LSC Memberships & Associations